deenUCV/AR 61001021/00/02.08BedienungsanleitungSignalwandler mit Hilfsspannungsversorgung und Grenzwertüberwachung 3Operating instructionsSignal con
10Klemmenbelegung für die EingangskalibrierungKalibrierabschnitt Signaltyp KlemmeStromeingänge (mA)Milliampere-Quelle + 2Milliampere-Quelle − 3Spannun
11Klemmenbelegung für die AusgangskalibrierungKalibrierabschnitt Signaltyp KlemmeAnaloger StromausgangmA-Ausgang + 14mA-Ausgang − 15Analoger Spannungs
12• KonfigurationssequenzWährend des Konfigurationsvorgangs werden mit den Tasten Å und ì Werte geändert und Optionen umgeschaltet. Die Taste ENT übern
13Alarme aktivieren/deaktivierenAlarms 1 & 2 SelectAL=YAL=nAktivierenDeaktivierenToggle AcceptHinweis: Die Alarmeinstellungen werden nur angezeigt
14Analoge AusgängeAnalogeOutput typeOP=IOP=EAnaloger StromausgangAnaloger SpannungsausgangToggle AcceptAnalogue Output RangeOPL=4.00Minimaler Ausgangs
15en UCV/ARContentsOperation 16Installation 17Setup 20Calibration 20Setup Sequence 23
16en UCV/AR• OperationOver-range displayWhen the input signal is outside the programmed input range the display will show Ovr for over-range or -Ovr f
17Clearing tripped alarmsYou can acknowledge a tripped alarm by simply pressing the key for that channel (ï for Alarm 1 or ENT for Alarm 2).Displaying
18ConnectionsStrip wires to 7 mm from the ends. Use a suitable ferrule for multi-stranded wires (do not solder).Use 12-28 AWG Cu Wire rated for temper
19+ -Otherreceivingdevice/sUCV/AR(current inputs)21- +Device withvoltage outputsUCV/AR(voltage inputs)3 4-+2-wire(loop powered)Transmitter-+Otherrecei
20• SetupChanging the setupFor setup mode, connect the security link and press the Å and ì keys simultaneously. The software version will be displayed
21Input calibration procedureWhen thedisplay showsAction/Description ENTïPut the instrument in setup mode and scroll through the main menuCIPnPress Å
22Output calibration procedureWhen thedisplay showsAction/Descriptionì ÅENTPut the instrument in setup mode and scroll through the main menuCOPnPress
23• Setup SequenceDuring setup the Å and ì keys change values and toggle options. The ENT key accepts changes and moves to the next item in the setup
24Enable/Disable AlarmsAlarms 1 & 2 SelectAL=YAL=nEnableDisableToggle AcceptNote: alarm settings are only shown if they are enabled.Alarm channel
25Analogue outputsAnalogueOutput typeOP=IOP=ECurrent based outputVoltage based outputToggle AcceptAnalogue output rangeOPL=4.00Output low valuee.g., 4
26
Weidmüller Interface GmbH & Co. KGPostfach 303032720 DetmoldKlingenbergstraße 1632758 DetmoldTel. +49 5231 14-0Fax +49 5231 14-20 83info@weidmuell
3de UCV/ARInhaltsverzeichnisBetrieb 4Installation 5Konfiguration 9Kalibrierung 9Konfigurationssequenz 12
4de UCV/AR• BetriebÜberschreitung des AnzeigebereichsLiegt das Eingangssignal außerhalb des programmierten Bereichs, erscheint in der Anzeige Ovr bei
5Elemente in der Konfigurationstabelle werden im Konfigurationsmodus nicht angezeigt.Der Aufruf des Prüfmoduses muss innerhalb eines Zeitlimits (Timeo
6Anforderungen an die StromversorgungBevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, überprüfen Sie anhand der Typenbezeichnung, ob diese den
7Klemme Signal124 V DC (Ausgang)Eingangssignale2Strom +30 V −4Spannung +5Nicht belegt67Verbindung für die GerätekonfigurationSicherheitsverbindung89 N
8+ -AndereEmpfangs-gerät(e)UCV/AR(Stromeingängen)21- +Gerät mitSpannungsausgängenUCV/AR(Spannungs-eingänge)3 4-+2-Draht-(schleifen-gespeister)Transmit
9• KonfigurationKonfiguration ändernZum Aufrufen des Konfigurationsmodus schließen Sie die Sicherheitsverbindung an, und drücken Sie die Tasten Å und ì
Komentáře k této Příručce